No se encontró una traducción exacta para وصله الخبر
Language
History
Electricity
Traducir Francés Árabe وصله الخبر
Francés
Árabe
Resultados relevantes
-
appréhender (v.)más ...
-
attribut (n.) , {lang.}خَبَر {لغة}، {لغة}más ...
-
informer (v.)más ...
-
réveiller (v.)más ...
-
renseigner (v.)más ...
-
chronique (n.) , {hist.}خَبَر {تاريخ}más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
vivre (n.)más ...
- más ...
-
rumeur (n.)más ...
-
on-dit (n.)más ...
-
canard (n.)más ...
-
bruit (n.)más ...
-
joint (n.)más ...
- más ...
-
وصلة {كهرباء}más ...
-
rallonge (n.)más ...
- más ...
-
about (n.)más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
ejemplos de texto
-
Débat 2 Comprendre les activités liées aux ressources génétiques marines et les autres aspects pertinents : expériences en matière de collecteفهم الأنشطة المتصلة بالموارد الجينية البحرية والجوانب الأخرى ذات الصلة: الخبرات المكتسبة في التجميع
-
Débat 2 Comprendre les activités liées aux ressources génétiques marines et les autres aspects pertinents : expériences en matière de commercialisationفهم الأنشطة المتصلة بالموارد الجينية البحرية والجوانب الأخرى ذات الصلة: الخبرات المكتسبة في التسويق
-
Expérience professionnelle connexeخبرات ذات صلة:
-
Mon boss a entendu parler de quelqu'un en rapport avec la communauté de l'intelligence, clamant qu'il était l'Intersect.رئيسي وصله خبر بأن شخصاً ما, يحوم حول مركز المخابرات متبجحا ً بانه كان (التداخل).
-
Masuka a eu vent que vous utilisiez un labo externe pour faire apparaitre des preuves, et il pense qu'il va se faire virerماسوكا) وصله خبر, بأنكِ تقومين باستخدام) مختبر آخر , لفحص أحد الأدلة ويظن أنك ستقومين بطرده
-
Expérience dans les organismes des Nations Uniesالخبرة ذات الصلة بالأمم المتحدة
-
Mais on annonce aussi que...و في خبرٍ ذو صِله
-
Les départements et les institutions spécialisées compétents de l'Inde ont développé une expertise considérable face à des problèmes tels que le financement du terrorisme, les systèmes parallèles de transfert de devises, le blanchiment de l'argent et le trafic illicite des armes.وتوفرت لدى الإدارات الهندية والوكالات المتخصصة ذات الصلة خبرة كبيرة في معالجة مشاكل من قبيل تمويل الإرهاب والأنظمة البديلة لتحويل الأموال وغسل الأموال والاتجار غير المشروع بالأسلحة.
-
La première partie du deuxième débat sur le thème « Comprendre les activités liées aux ressource génétiques marines ainsi que d'autres aspects pertinents : expériences en matière de prélèvement » a montré quels pourraient être les intérêts communs en matière de prélèvement.ويبين القسم الأول من الجزء الثاني المعنون ”فهم الأنشطة المتصلة بالموارد الجينية البحرية والجوانب الأخرى ذات الصلة: الخبرات المكتسبة في التجميع“، مصالح مشتركة محتملة في مجال التجميع.
-
La seconde partie du deuxième débat sur le thème « Comprendre les activités liées aux ressources génétiques marines ainsi que d'autres aspects pertinents : expériences en matière de commercialisation » a mis en évidence les aspects concrets du cycle de la commercialisation et de ses risques.وأظهر القسم الثاني من الجزء الثاني المعنون ”فهم الأنشطة المتصلة بالموارد الجينية البحرية والجوانب الأخرى ذات الصلة: الخبرات المكتسبة في التسويق“، حقائق دورة التسويق ومخاطرها.